Este ano voou. Dou por mim e, de repente, é 2015 e tenho quase os meus vinte anos feitos. Em noite de promessas, resoluções e reflexões a minha é essa mesmo: o tempo voa...

This year was gone so fast... Suddenly it's 2015 and I'm almost twenty. In a promises, resolutions and reflections night, mine is this exactly this one: time flies...

1. Almoço com o namorado | 2. Foto do post PINKISH HEART do blogue | 3. Ensaio fotográfico | 4. Foto do post PINKISH HEART do blogue | 5. Presente dado pelo namorado | 6. Foto do post PINKISH HEART do blogue | 7. Detalhes | 8. Coimbra | 9. Coimbra | 10. Coimbra | 11. Selfie | 12. Coimbra | 13. Ensaio fotográfico - Close-up | 14. Coimbra | 15. Selfie
15 DE 31 FOTOS. SEGUE-ME NO INSTAGRAM, AQUI, PARA VERES MAIS DO MEU DIA-A-DIA E DEIXA O TEU NOS COMENTÁRIOS PARA EU SEGUIR!

1. Lunch with my boyfriend | 2. Blog PINKISH HEART post photography | 3. Photo essay | 4. Blog PINKISH HEART post photography | 5. Gift given by my boyfriend | 6. Blog PINKISH HEART post photography | 7. Details | 8. Coimbra | 9. Coimbra | 10. Coimbra | 11. Selfie | 12. Coimbra | 13. Photo essay - Close-up | 14. Coimbra | 15. Selfie
15 OF 31 PHOTOS. FOLLOW ME ON INSTAGRAM, HERE, FOR MOR DAILY PHOTOS AND LEAVE YOURS ON THE COMMENTS FOR ME TO FOLLOW YOU!


Depois de tantas ausências e regressos estou de volta, de vez, ao blogue. O post que vos trago foi fruto de uma tarde dedicada à fotografia para um portfólio para a faculdade. 

After so many absences and returns I'm back to the blog. The post that I bring you was the result of an afternoon dedicated to photography in order to do a portfolio to college.
É incrível como a minha própria cidade consegue surpreender-me sempre. Hoje andei pela baixa com uma amiga e acabámos por ir almoçar a um cantinho de que ela já me havia falado há uns dias. Foi ótimo pois é dos lugares mais mimosos em que alguma vez já tive o gosto de comer.
Há tantos recantos pelos quais nunca me perdi... E admito: tenho pena. 

It's amazing how my own city always surprise me. Today I walked through downtown with a friend and we ended up having lunch at a little coffe shop that she had already told me about a few days ago. It was great because it is one of the most lovely places where I ever had the pleasure of eating.
There are so many places where I never let myself to lost me... And I admit: I'm sorry.
Para mim, Dezembro é sinónimo de lareiras acesas, comidas caseiras, chocolates quentes e muito amor. É também sinónimo de alegria e pequenos luxos. É o mês de transição para o ano seguinte e, por isso, também sinónimo de mudança - para melhor! 
Por tudo isso, a cor à qual associei o mês de Dezembro foi o burgundy pelas razões mais óbvias. Esta cor, que tem estado presente nos mais diversos lugares esta estação, transmite-nos sensualidade e conforto - o que toda a mulher deseja! Por isso mesmo, na casa, no armário ou até em pequenos miminhos ela está presente! E convenhamos... é muito bem-vinda!

For me, December is synonymous of fireplaces, home cooked meals, hot chocolates and lots of love. It is also synonymous of joy and little luxuries. It is the month of transition for the following year so, for me, it also means change - for the better!
Because of that the color which I associated to December was the burgundy by the most obvious reasons. This color, which has been present everywhere this season, gives us the sensation of sensuality and comfort - that every woman wants! Therefore, in the house, in the closet or even in small gifts it is present! And let's face it... it is welcome!
 
dress & shoes . zara     |     bag . stradivarius     |     lipstick . astra     |     phone case . head case

Bem sei que ainda estamos em Novembro mas com Dezembro e as suas festividades a bater à porta é impossível ficar indiferente aos artigos que estão nas lojas. Este mês decidi fazer uma lista com o que quero e preciso pois assim será mais fácil de me orientar e comprar apenas o necessário.
O pêlo e o cabedal estão a dar-me a volta à cabeça este ano, assim como o preto e o tão conhecido burgundy ou, na linguagem mais corrente, bordeaux. Para além dessas duas cores, também os padrões não me saem da cabeça e aqueles que mais tenho adorado são as riscas e o pie de poule.
O vestido e a capinha de telemóvel foram mesmo escolhidos por necessidade - eu preciso de um vestido preto! - pois com as audições de canto de três em três meses irei precisar de algo preto, confortável e feminino e, para isso, nada melhor do que um vestido. A capinha porque tenho um telemóvel branco com certa de quatro meses - what a baby! - e, na altura em que o comprei, decidi optar por uma capa de silicone, transparente, pois assim não se notaria muito a sua presença - que asneira! a capinha está toda amarelada e feia... Esta achei-lhe piada porque parece que foi pintada com um marcador no próprio telemóvel.
Quanto aos sapatos, têm sido o meu maior desejo ultimamente e, embora não esteja a precisar de mais, estes seriam recebidos cá em casa com grande adoração!
A carteira e o batom foram escolhidos um bocadinho "por impulso" - quem nunca?! - e são apenas miminhos daqueles que gostamos de nos dar porque sim, sem razão aparente!
Agora só falta saber se serei capaz de cumprir todos os desejos!

Gostaram dos artigos? Usariam?
Qual foi o vosso preferido?
Algo de que me posso agradar é do facto de a minha mãe ter sido sempre uma pessoa muito poupada e, por isso, ainda hoje ter muitas das coisas que comprou ou fez há 20 anos atrás. Com estes dois pares de calças foi isso que aconteceu. Ambos de cintura muito subida são os dois pares de que estava a precisar para este Outono - um mais quente e outro mais fresco; um verde seco e outro azul acinzentado. A caminho estão mais duas de bombazine, muito semelhantes às da esquerda. Agora é esperar para usar. Qual foi o vosso par preferido?




Fui nomeada por 5 bloggers - Sweetest Little Things; Pink Is The New Black; Doces Detalhes de uma Fashion Lover; Ordinary Fashion; Fashion Routine - para o Liebster Award e, por isso, decidi juntar as perguntas de todas num só post - sem distinção de blogues - e respondê-las. As perguntas repetidas foram eliminadas. Vamos a elas ;)
photos from Pinterest

O mês de Outubro, para além de ser sinónimo de Outono reforçado (o que, nestes últimos dias, não tem acontecido), é também sinónimo de Halloween (que eu, pessoalmente, detesto). Por isso mesmo, este mês o post de inspiração é em tons de laranja, que combinam muito bem com esta altura do ano! 
Qual foi a vossa imagem preferida? Get inspired!

~ only for portuguese ~ 

É com grande agrado que venho anunciar a vencedora do 1º GIVEAWAY do blogue.
Ela chama-se Joana Rodrigues e é a grande sortuda! 
Joana, vou enviar-te um e-mail com aquilo que preciso para conseguir enviar-te o prémio. Tens 48h para responder - ao fim de 48h sem resposta, nomearei outra vencedora.
Obrigada por teres participado e muitos parabéns!

a Rafflecopter giveaway
1. Ensaio fotográfico  |  2. Selfie com um dos óculos graduados novos  |  3. Fotografia de turma, Semana de Recepção ao Caloiro - ESEC  |  4. A Varanda da bisavó - desafio dia 21'setembro do We Blog You. "A começar em V"  |  5. Luz. Ou contra ela - desafio dia 17'setembro do We Blog You. "Luz"  |  6. Quase 15 anos de cumplicidade e partilha. Porque o que o sangue uniu, ninguém separa - desafio dia 16'setembro do We Blog You. "Partilha"  |  7. Selfie  |  8.  Ensaio fotográfico  |  9. Subi a escada e lá estava ele - deitado, sem fazer qualquer movimento, como se, por momentos, trouxesse à sua memória a delícia que era o colo da mãe - desafio dia 15'setembro do We Blog You. "Movimento"  |  10Memórias das férias de verão em Londres  |  11. 10 escudos - desafio dia 13'setembro do We Blog You. "Número 10" |  12. Ensaio fotográfico  |  13. O meu estranho, e obsessivo, amor por Oxford Shoes - desafio dia 12'setembro do We Blog You. "Estranho"  |  14. Regresso às aulas e aos trabalhos de artes plásticas - desafio dia 11'setembro do We Blog You. "Regresso"  |  15. Ensaio fotográfico
15 DE 31 FOTOS. SEGUE-ME NO INSTAGRAM, AQUI, PARA VERES MAIS DO MEU DIA-A-DIA E DEIXA O TEU NOS COMENTÁRIOS PARA EU SEGUIR!

1. Photo Essay  |  2. Selfie with one of my new glasses  |  3. Class photo, Freshman Reception Week  - ESEC  |  4. The grandmother's balcony - day 21 of September challenge of We Blog You. "Beginning with V"  |  5. Light or against it - day 17 of September challenge of We Blog You."Light"  |  6. Almost 15 years of complicity and sharing. Because what blood united, nobody separates - day 16 of September challenge of We Blog You. "Share"  |  7. Selfie  |  8. Photo essay  |  9. Went up the stairs and there he was - lying, making no movement, as if, for a moment, he was brought to his memory of the delight that was his mother's lap - day 15 of september challenge of We Blog You "Movement"  |  10. Memories of my summer trip to London  |  11. 10 crowns - day 13 of September challenge of We Blog You. "Number 10"  |  12. Photo essay  |  13. My strange and obsessive love for Oxford Shoes - day 12 of September challenge of We Blog You. "Strange"  |  14. Back to school and to the art work - day 11 of September challenge of We Blog You. "Return"  |  15. Photo essay
15 OF 31 PHOTOS. FOLLOW ME ON INSTAGRAM, HERE, FOR MOR DAILY PHOTOS AND LEAVE YOURS ON THE COMMENTS FOR ME TO FOLLOW YOU!


Todos sabemos - porque é algo que ouvimos constantemente - que o ódio corrói-nos cada canto e leva consigo cada bocadinho de sanidade que temos dentro de nós mas a verdade é que saber disso, por vezes, não é suficiente. Mandamos abater animais quando contraem a raiva porque se tornam perigosos mas deixamos as pessoas más vaguear por aí e destruírem-nos os sonhos e a vida. Todos já nos sentimos ameaçados por alguém em relação ao que quer que seja. Senti-o neste ano de 2014 e estou à espera, ansiosamente, de 2015 para começar de novo e começar melhor. 2014 foi um ano cheio de revoltas, frustrações, problemas, perdas, inimizades e conflitos gerados sem necessidade por pessoas que não mereceram a minha ajuda e que nunca merecerão a ajuda de ninguém. Até há pouco tempo atrás via essas pessoas como constantes ameaças e tentava ao máximo afastar-me para não gerar mais conflitos - a verdade é que o rancor e a ânsia de vingança cresciam dentro de mim, mais e mais, a toda a hora. Eu não entendia o porque de me detestarem tanto e de me quererem ver tão em baixo, mas também não queria deixar-me pisar. Sem querer entrar em muitos pormenores, posso dizer que tentei incansavelmente fazer e desejar o bem a essas pessoas que tanto me magoaram e decidi, de uma vez por todas, colocar rancores para trás das costas e seguir em frente, talvez por outros caminhos que não os que tinha traçado, mas tentando sempre encontrar de novo o meu bem estar. Hoje posso dizer que estou "curada". Não nego que ainda existe o sentimento de revolta cá dentro - no fundo é como viver "toda uma vida" sendo injustamente acusada disto e daquilo e sem sequer saber do quê - mas, neste momento, nada mais tenho a ver com isso pois desde que tomei esta posição em relação aos problemas e conflitos vi a vida fazer por mim aquilo que tantas vezes quis fazer. Neste momento estou em paz comigo e com essas pessoas e quero continuar assim até ao último momento. Os meus amigos costumam dizer que um dia o Karma atuará sobre todos eles... Eu, a esta altura, até já desejo que a vida não lhes devolva na mesma medida aquilo que me fizeram.
photos from pinterest

Com o novo mês de Outubro a começar, o que é melhor do que uma boa inspiração? E se for em tons de dourado? Hmm, gosto muito! E vocês? Qual a imagem que mais vos inspirou? 

With the new month of October starting, what is better than a good inspiration? And if it is in shades of gold? Hmm, tastes great! What is the image that inspired you most?
Mais um New In significa mais coisinhas novas! Quem me segue pelo instagram já tem uma ideia do que vou falar aqui pois as notícias chegam sempre primeiro lá, quem não segue... sabe das novidades só agora.

Another New In means new things! Whoever follows me on instagram already have an idea of what I'll talk about on this post because the news always comes first there than here! Who don't follow will only know the news now.



1. LBO  |  2. Rosas que colhi para secar  |  3. LBO  |  4. Memórias das férias de verão em Londres  |  5. Memórias das férias de verão em Londres  |  6. ODD  |  7. Memórias das férias de verão em Londres  |  8.  ODD  |  9. Pés submersos na piscina - desafio dia 2 e 3'setembro do We Blog You. "Piscina"; "Submerso"  |  10Sapatos novos que a minha mãe me ofereceu  |  11. Céu muito nublado numa manhã chuvosa  |  12. Ensaio fotográfico  |  13. O indispensável para uma tarde linda - desafio dia 7'setembro do We Blog You. "16:00"  |  14. Que saudades que eu já tinha de vestir a minha camisola cor de melancia - desafio dia 8'setembro do We Blog You. "Melancia"  |  15. Em cada silhueta um testemunho - desafio dia 9'setembro do We Blog You. "Silhueta"
15 DE 66 FOTOS. SEGUE-ME NO INSTAGRAM, AQUI, PARA VERES MAIS DO MEU DIA-A-DIA E DEIXA O TEU NOS COMENTÁRIOS PARA EU SEGUIR!

1. LBO  |  2. Some roses I picked to shrivel  |  3. LBO  |  4. Memories of my summer trip to London  |  5. Memories of my summer trip to London  |  6. OOTD  |  7. Memories of my summer trip to London  |  8. OOTD  |  9. Feet submerged in the pool - day 2 of September challenge of We Blog You. "Pool"; "Submerged"  |  10. New shows my mom offered me  |  11. Cloudy sky on a rainy morning  |  12. Photo essay  |  13. The prerequisite for a lovely afternoon - day 7 of September challenge of We Blog You. "4pm"  |  14. Missing my watermelon color sweater - day 8 of September challenge of We Blog You. "Watermelon"  |  15. At each silhouette a testimony - day 9 of September challenge of We Blog You. "Silhouette"
15 OF 66 PHOTOS. FOLLOW ME ON INSTAGRAM, HERE, FOR MORE DAILY PHOTOS AND LEAVE YOURS ON THE COMMENTS FOR ME TO FOLLOW YOU!


Queria, desde já, pedir desculpa pela falta de conteúdo e de interesse dos posts nestes últimos dias mas estou sem computador e torna-se difícil para mim fazer as publicações. Tudo indica que a situação voltará ao normal dentro de alguns dias. 
Espero que compreendam.


~ only for portuguese ~

Fui nomeada pela Nicole Gonçalves do Fashion by Nina a responder à TAG #5 perguntas. Como prometido, aqui estou eu a responder às tuas perguntas, Nicole.
~ only for portuguese ~

Siiiim, é mesmo verdade! O prometido e tão esperado GIVEAWAY do blogue acaba de chegar! Aproveitando o balanço do Regresso às Aulas, deste giveaway constam um caderno A5 pautado, branquinho de argolas rosa, e uma caneta em forma de batom que eu achei super gira e que combina a 100% com o caderno. 
Este giveaway tem início às 0h00 do dia 5 de Setembro e terminará no dia 15 de Outubro à mesma hora. Para participar basta colocarem "Gosto" na página do blogue no Facebook, seguirem o blogue no GFC/partilharem o passatempo (caso não tenham conta google) e deixarem o vosso e-mail para que possa contactar-vos mais rápida e facilmente se forem as vencedoras.  
Caso não tenham conta Google/Gmail para seguir o blog no GFC deverão partilhar o link do Giveaway publicamente no vosso Facebook e identificar três amigas no mesmo. De seguida, devem deixar o link da vossa partilha nos comentários, aqui no blogue para que eu possa conferir. 
Link a ser partilhado: http://bit.ly/1rOXpcX
(este passo pode ser repetido todos os dias aumentando, assim, as vossas "entries" e, consequentemente, as vossas possibilidades de ganhar)

A vencedora do Giveaway terá, ainda, direito a uma surpresa que será desvendada quando o prémio chegar a sua casa. Curiosas?

O passatempo é apenas NACIONAL.

Qualquer dúvida, contactem »» valentino.mydear@gmail.com ««

Participem e que ganhe a mais sortuda! 
Beijinhos!*

a Rafflecopter giveaway

E eis que chega ao blogue a terceira e última parte deste Trip Diary. Como vêem eram imensas fotos e não poderia colocar só num post. Vamos a isso e espero que gostem!

And here it comes the third and final part of this Trip Diary. As you can see I took a lot of photos and could not just put it all in a post. So let's do it and I hope you enjoy!
Dando continuação ao meu primeiro Diário de Viagem, venho hoje mostrar-vos mais um pouco do Sítio da Nazaré. Desta vez sem praia mas com lugares igualmente bonitos!

Giving continuation to my first Trip Diary, I will show you today a little bit more of Sítio da Nazaré. This time there's no beach but there's also beautiful places!
Viajando para fora cá dentro acabei por ir parar, esta sexta-feira, à Nazaré. Já tinha ouvido falar muito bem de lá mas nunca tinha lá ido para fazer praia. Desta vez aconteceu! Aproveitando o passeio, comecei por tirar algumas fotos à praia, que pensei que fossem ficar apenas para mim, como recordação, até me surpreender com um lugar ao qual chamam de Sítio e pelo qual me apaixonei. Tirei tantas fotos que não poderia, de maneira nenhuma, juntá-las num post só pois tornar-se-ía aborrecido, então decidi dividir as fotos em 3 posts que irão aparecendo aqui pelo blogue. 
Agora chega de blábláblá! É hora de ver as fotos!

This Friday I went to Nazaré. I had heard very cool stuff about this place but I had never gone there to the beach. This time it happened! Enjoying the ride, I started taking some pictures of the beach, that I thought would be just for me, as a "souvenir", until I surprised me with a place which name is Sítio and fell in love with it. I took so many pictures that I could not, in any way, put them all into only one post, so I decided to share the photos in 3 posts that will appear here at the blog.
Now lets stop the blah blah blah! It's time to see the photos!