LAZY SATURDAY


Estes últimos três dias têm sido bem puxados e cansativos para mim por isso o blogue acabou por ficar para segundo plano. Receio que essa condição se prolongue até dia cinco, pelo que este e os próximos dois posts poderão ser menos interessantes - prometo fazer o melhor que conseguir. Espero que entendam, afinal, problemas surgem a toda a hora e a qualquer pessoa e todos temos o direito de nos recolhermos quando assim sentimos que devemos e precisamos. Quarta-feira há novo post! Beijinhos!

These last three days have been exhausting for me so I ended up not giving much attention to the blog. I fear that this condition will be prolonged until 5th august, so this and the next two posts may be less interesting - I promise to do my best. I hope you understand... after all, problems arise all the time and everyone has the right to be away when we feel like we should and need. There will be a new post here on wednesday! Xoxo!

URBAN CHIC


Não há melhor coisa do que uma semana de céu nublado depois de um mês e meio sol e calor excessivo. Sinto saudades do inverno e das roupas pesadas. De poder construir uma indumentária por camadas e ter de ser criativa logo pelas oito da manhã. O inverno dá-nos mesmo possibilidades infinitas de nos vestirmos melhor - já no verão é tudo tão mais fácil que, por vezes, chega a ser difícil encontrarmos, no que vestimos, a peculiaridade de quem somos. Eu gosto mesmo é de sair e saber que dificilmente encontrarei alguém vestido da mesma maneira que eu - e no verão isso acontece... muito! Por isso mesmo tenho optado por mangas a 3/4, que quase ninguém usa em pleno Julho, e tecidos nobres que sei que não existem por aí aos pontapés dado os anos e qualidade que têm. Se pudesse roubar o armário a alguém - celebs e fashion bloggers à parte - seria mesmo o da minha mãe e avó. Quem não gosta dos tecidos de boa qualidade e dos cortes retos e minimalistas das roupas de há décadas atrás?

There is nothing better than a cloudy week after a month and a half of sun and excessive heat. I miss winter and heavy clothing. I miss dressing in layers and being creative as I get up. Winter really gives us endless possibilities of dressing better - in summer it's all so easy that sometimes it is hard to find, in what we dress, the peculiarity of who we are. I really like to go out and know that I will hardly find someone dressed the same way as I - and in the summer it happens... a lot! If I could steal someone's closet - celebs and fashion bloggers aside - it would be my mother's and grandmother's ones. Who does not like the good quality fabrics and straight minimalist shapes from our older relatives's clothes?

ACQUA


Depois da vermelhidão e de uma semana sem outfits, o bronzeado bonito e saudável (amén) - que podem perceber mais facilmente nas mãos e pés mas que se estende, também, ao resto do corpo - e um outfit novo! Este foi mesmo daqueles effortless, que não custam nada a imaginar e foi por perceber isso que decidi comprar esta saia-calção mega gira! Assim que fui experimentar imaginei logo uns quantos outfits e ao ver que era a última peça do meu número não pude não trazer. Super confortável e elegante, deve ser a peça (bottom) mais gira que tenho. Foi a minha primeira compra nos saldos, logo no segundo dia dos mesmos e não me arrependo nadinha - até estou a pensar ir lá buscar as outras duas cores: preto e castanho. Vamos lá ver se tenho sorte.

After the sunburned skin and a week without new outfits, a beautiful and healthy tan (amen) - that you can easily notice on the hands and feet - and a new outfit! Super comfortable and stylish, this skorts must be the greatest bottom I have. It was my first sales purchase and I do not regret it at all - I'm even thinking of going there to get the other two colors: black and brown. Let's see if I am a lucky girl.